Дело было в Республике Коми в девяностые годы. Одна деревенская девушка из коми-семьи, где по-русски говорила сносно только она сама, вышла замуж за "нового русского" в малиновом пиджаке. Однажды она решила проведать бабушку в своей деревне и заодно познакомить её со своим мужем. Он был мужик хороший, азартный, тоже из села, так что на рыбалку с банькой согласился безоговорочно. Привёз бабусе новый комбинированный самовар: хошь - в розетку втыкай, хошь - дровами топи. Бабушка очень обрадовалась, поняла зятя с полуслова, хотя по-русски знала от силы пару десятков слов. Пока мужики парились, она накрыла стол. Наконец, красный и довольный столичный гость с полотенцем на шее вошёл в избу. Бабушка помнила, что после бани надо что-то там сказать связанное с лёгким... И вспомнила! Она церемонно поклонилась и с чувством поприветствовала зятька: "С ВОСПАЛЕНИЕМ ЛЁГКИХ!"
Размещено: 08.07.2017